top of page
El pasado existe en fragmentos precisamente por a nadie importa qué significan; hay que juntarlos y revivirlos en la mente.
Harold Alvarado Tenorio. Prólogo para "Tierra Baldía y otros poemas de T.S. Eliot"

 

EX-SNIA VISCOSA

 

 

 

A cuatro kilómetros y medio del centro de la ciudad, en la zona de Largo Prenestre entre Casal Bertone y Prenestino, cohabitan sobre la Prenestina (aquella vía que llegaba hasta Præneste: Palestrina); un lago y dos viejas ruinas.

 

Parcialmente sumergida, la primera estructura corresponde al proyecto inconcluso y decrépito, casi apocalíptico, de un no-nato centro comercial. En la parte izquierda del lago, la segunda estructura esparcida de la antigua fábrica de Viscosa en Roma, ahora ex-SNIA.

 

La fábrica fue construida en 1922 sobre la rica falda acuífera de la Marranella para la elaboración de fibras de tejido artificial; denominada "seda artificial" o, posteriormente, "rayón". La viscosa era utilizada para el recubrimiento de telas y bordados, para la elaboración de medias, de ropa interior femenina, como materia estructural para toallas y manteles o bien en forma de hilos de alta tenacidad para cubiertas de ruedas de automóviles, esponjas o trapos absorbentes. Durante la Segunda Guerra Mundial llegó a tener hasta 3500 operarios que trabajaron para la fabricación de los cientos de miles de uniformes militares, paracaídas y otros equipos necesarios para la guerra; hasta el declive final de la fábrica, clausura y abandono en 1954. [1]

 

La historia de la fábrica resurge en los noventa cuando la Società Ponente 1978 Srl, su propietaria, falsifica los planos de regulación cambiando el color del Mapa Catastral e inicia ilegalmente la construcción de un centro comercial en el terreno. Ante ello centenares de habitantes con la ayuda del Comité del Barrio Pigneto-Prenestino inician un movimiento de protesta para la interrupción de las obras y la liberación del área de la ex-SNIA Viscosa de su especulación.

 

 

 

Società Poniente continua con los procesos de construcción hasta el momento en el que, con la excavación de un parking subterráneo para el centro comercial, se rompe la falda acuífera de la Marranella, afluente del Aniene. En el tentativo en vano de drenar el agua que surgía de la tierra de la ex-SNIA y canalizar su flujo ilegalmente por los conductos de los desagües, las bodegas y los negocios de Largo Prenestre se inundan; y finalmente, de las entrañas de la ex-fábrica, emerge un lago; un lago en medio de la ciudad. Un lago grande y profundo (hasta nueve metros) que con el tiempo y los años ha dado lugar a un rico ecosistema de biodiversidad de flora y vegetación alimentado por las aguas no estancas de la Marranella.

 

 

El Parco delle Energie abre en 1994. Tras nuevas tentativas de especulación (proyección entorno al área del lago de una piscina, gimnasio y otros edificios privados) parte del terreno se expropia entre el 2000 y el 2010. Todavía en 2013 la empresa propietaria vuelve con un proyecto para cubrir de cemento el lago con la construcción de cuatro torres residenciales de más de 100 metros de alto.

Actualmente la zona se divide en tres grandes partes: la zona de El Parco delle Energie, zona del lago, y el área de la antigua fábrica, (inaccesible, propiedad de la empresa Società Poniente a excepción de dos las dos últimas estructuras).

 

 

[1] Tal y como indican los archivos conservados en La Casa del Parco delle Energie en el Archivio Storio de la SNIA-Viscosa del Centro de Documentación Territorial. El archivo recoge importante documentación del panorama industrial italiano de inicios de siglo; símbolo de la historia del barrio y la memoria colectiva del mismo. En él podemos encontrar las tarjetas personales de los trabajadores con los registros de las penalizaciones y castigos que recibían, despidos y otros datos de su situación laboral.

 
Pero allí donde hay peligro,
crece también aquello que salva.
Friedrich Hölderlin
 

 

Genius Loci

Documentación e investigación histórica del lugar

Experimentación física; visita a la ex-fábrica; visita al lago

El concepto de genius loci se ha modificado respecto al significado original, que se refería a una divinidad, a veces misteriosa e indeterminada, que protegía un lugar y se convertía casi en su expresión.
Hoy en el lenguaje de la arquitectura moderna, el genius loci representa ante todo el significado cultural -y en segunda instancia aquello emocional- que viene atribuido a un lugar, a un espacio, a un paisaje o a una ciudad.
 
(...) El genius loci, entonces, tiene que ver con el concepto de identidad, y en especial con aquella identidad histórica que un lugar asume en el tiempo.
Evocando la presencia del genius loci podemos entonces redescubrir el paisaje como sedimento histórico y cultural, además de ambiental, y por lo tanto también como lugar espacio de referencia para una comunidad y para una cultura.
 
(...) El genius loci entonces, desempeña casi el rol de "puerta temporal" a través la cual se puede restablecer un contacto con nuestros predecesores, con los cuales compartimos, más allá del tiempo, la posesión y el vínculo con un territorio. No será superfluo recordar que en el espírituo del romanticismo la experiencia de tocar un objeto en el que ha dejado su impronta invisible un hombre, miles y miles años atrás, ofrecerá la indescriptible emoción de poder casi anudar los hilos con el pasado, de establecer un contacto íntimo, espiritual con una humanidad de otra manera pasada y perdida.
 
(...) El genius loci entonces se convierte en la naturaleza misma: un genius severo que casi reclama al orden; un genius que se trasmorma en una especie de energía vital que manda señales y advertencias cuando el hombre la agrede y la ofende..
 
Francesco Mattioli, "Sociologia del genius loci: una ricerca visuale"; en Roma, paesaggi contemporanei. Atti del convegno di studi 28-30 maggio 2008.

 

El Proyecto

 

El presente proyecto de intervención y creación artística está pensado para Real Academia de España en Roma, a desarrollar entre octubre de 2016 y junio de 2017 en el área de la antigua fábrica SNIA Viscosa, actualmente abandonada e inutilizada desde 1954; parte expropiada desde 2010.

 

El proyecto trata sobre la fachada cadavérica y ruinosa de uno de sus edificios, donde a través de la intervención y de la creación artística se pretenden rescatar y "arrancar" del olvido la memoria impresa en sus despellejados muros.

La obra consiste en la realización de un molde, con papel de fibras Kozo (ligero, resistente y translúcido) hecho a mano con el agua del lago existente a los pies de la ex-fábrica.

 

La obra concluye con la instalación de los fragmentos de la piel del edificio, retroiluminados, minuciosamente cosidos con hilo de sutura, expuestos y colgados.

 

El papel como soporte tradicional de información, pensamiento y archivo; vínculo entre estratos y tiempos, pasados remotos; posibles futuros. La pulpa sobre el agua del lago, símbolo de la naturaleza que se revela ante el ataque constructivo; y los muros de la vieja fábrica casi podridos...

 

 

 

Fases del proyecto:

 

1. Genius loci del lugar. Documentación histórica y fotográfica. Entrevistas Primeras ideas y apuntes.

2. Diseño del proyecto. Dibujos y bocetos

3. Elección de la superficie. Estudio y cálculo de la fachada. Diseño y composición del molde

4. Diversas pruebas de papel con fibras Kozo y de algodón

Preparación de las fibras, telar y primeras hojas

5. Realización del molde de una pared

6. Investigación teórica. Conceptos de arqueología industrial y Ruina Al Revés 

 

 

 

Ruinas del Revés

 

Conceptos; sobre arqueología industrial, el molde y el vacío

Ese panorama cero parecía contener ruinas al revés, es decir, toda la construcción que finalmente se construiría. Esto es lo contrario de la "ruina romántica", porque los edificios no caen en ruinas después de haberse construido, sino que alcanzan el estado de ruina antes de construirse. Esta puesta en escena antirromántica sugiere la idea desacreditada del tiempo y muchas otras cosas "desfasadas". Pero los suburbios existen sin un pasado racional y sin los "grandes acontecimientos" de la historia. Oh, quizás haya algunas estatuas, una leyenda y un par de curiosidades, pero no hay pasado; sólo lo que pasa por se un futuro. Una utopía sin fondo, un lugar donde las máquinas no funcionan, el sol se ha convertido en vidrio y un lugar donde la fábrica de hormigón Passaic (River Drive, 253) hace buenos negocios con PIEDRA, BITUMINOSOS, ARENA Y CEMENTO.
 
 
 
 
Robert Smithson, A Tour of the Monuments of Passaic, New Jersey, 1967.
 
Bibliografía
AUGÉ, M. (1997). El tiempo en ruinas. Barcelona: Editorial Gedisa.
AUGÉ, M. (1992). Los "no lugares"; espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad. Barcelona: Editorial Gedisa.
BACHELARD, G. (2011). La poética del espacio. México DF: Fondo de Cultura Económica.
BARBANERA, M. (2013). Metamorfosi delle rovine. Milano: Editorial Electra.
BARRETT, T. (1983). Japanese Papermaking. Traditions, Tools and Techniques. Weatherhill.
CARERI, F. (2013). Walkscapes: el andar como práctica estética. Barcelona: Editorial Gustavo Gili.
CAVALLO, G. (2009).  Libri, editori e pubblico nel mondo antico. Editori Laterza.
COLAFRANCHESCHI, D. (2007). Landscapes + 100 palabras para habitarlo. Barcelona: Editorial Gustavo Gili.
DE BIASI P. M. (1999) La carta; aventura quotidiana. Universale Electa/Gallimard.
DE LALANDE M. Art de faire le papier.
ELIOT, T. S. (2005). La tierra baldía. Bogotá: Arquitrave Editores.
HERNÁNDEZ-NAVARRO, M.Á. (2012). Materializar el pasado: el artista como historiador benjaminiano. Murcia: Editorial Micromegas.
HUNTER, D. (2011). Papermaking: The History and Technique of an Ancient Craft. Dover.
SIMMEL, G. (2003). Filosofía del paisaje. Madrid: Casimiro libros.
SMITHSON, R. (2006). Un recorrido por los monumentos de Passaic, Nueva Yersey. Barcelona: Editorial Gustavo Gili.
VVAA. (2015). La modernità delle rovine. Temi e figure dell'arquitettura contemporanea. Roma: Prospettive Edizioni.
VVAA. (2008). Roma, paesaggi contemporanei. Atti del convegno di studi. Sapienza Università di Roma. 28-30 maggio 2008. Roma: Campisano Editore Srl.
 
Links
http://lapigna.info/
http://www.exsnia.org/
http://www.archivioviscosa.org/
 
 
Un lugar vacío, sin cultivos ni construcciones, situado en una ciudad o en un suburbio, un espacio indeterminado sin límites precisos. Son lugares aparentemente olvidados donde parece predominar la memoria del pasado sobre el presente. Son lugares obsoletos en los que solo ciertos valores residuales parecen mantenerse a pesar de su completa desafección de la actividad de la ciudad. Son, en definitiva, lugares externos, extraños, que quedan fuera de los circuitos, de las estructuras productivas. Son islas interiores vaciadas de actividad, son olvidos y restos que permanecen fuera de la dinámica urbana (...). Aparecen como contraimagen de la ciudad, tanto en el sentido de su crítica como en el de un inicio de su posible alternativa (...). La relación entre la ausencia de uso, de actividad, y el sentido de libertad, de expectativa, es fundamental para entender toda la potencia evocativa que los terrain vague de las ciudades tienen en la percepción de la misma en los últimos años. Vacío, por tanto, como ausencia, pero también como promesa, como encuentro, como espacio de lo posible, expectación (...). La paradoja que se produce en el mensaje que recibimos de estos espacios indefinidos e inciertos no es necesariamente un mensaje solo negativo (...). Esta ausencia del límite, este sentimiento casi oceánico, para decirlo con la expresión de Sigmund Freud, es precisamente el mensaje que contiene expectativas de movilidad, vagabundeo (...). La presencia del poder invita a escapar de su presencia totalizadora; la seguridad llama a la vida de riesgo; el confort sedentario llama al nomadismo desprotegido; el orden urbano llama a la indefinición del terrain vague (...). Las imágenes fotográficas del terrain vague se convierten de este modo en indicios territoriales de la extrañeza, y los problemas estéticos y éticos que plantean envuelven la problemática de la vida social contemporánea.
 
Solà-Morales, Ignasi de, Terrain vague, 1995.

  Back to PROJECTS 

bottom of page